Deuteronomium 12:8

SVGij zult niet doen naar alles, wat wij hier heden doen, een ieder al wat in zijn ogen recht is.
WLCלֹ֣א תַעֲשׂ֔וּן כְּ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר אֲנַ֧חְנוּ עֹשִׂ֛ים פֹּ֖ה הַיֹּ֑ום אִ֖ישׁ כָּל־הַיָּשָׁ֥ר בְּעֵינָֽיו׃
Trans.

lō’ ṯa‘ăśûn kəḵōl ’ăšer ’ănaḥənû ‘ōśîm pōh hayywōm ’îš kāl-hayyāšār bə‘ênāyw:


ACח לא תעשון--ככל אשר אנחנו עשים פה היום  איש כל הישר בעיניו
ASVYe shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;
BEYou are not to do things then in the way in which we now do them here, every man as it seems right to him:
DarbyYe shall not do after all that we do here this day, each one whatever is right in his own eyes.
ELB05Ihr sollt nicht tun nach allem, was wir heute hier tun, ein jeder, was irgend recht ist in seinen Augen;
LSGVous n'agirez donc pas comme nous le faisons maintenant ici, où chacun fait ce qui lui semble bon,
SchIhr sollt nicht also tun, wie wir heute hier tun, ein jeder, was ihn recht dünkt.
WebYe shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes.

Vertalingen op andere websites